|
Substantiivien ja persoonapronominien yksikön datiivi
m. ja n. |
-у, -ю |
f. |
-е, -и |
Nominatiivi
Кто? Что?
|
Datiivi
Кому? Чему?
|
|
m. |
f. |
n. |
врач |
врачу |
|
|
Андрей |
Андрею |
|
|
гость (m.) |
гостю |
|
|
жена |
|
жене |
|
тётя |
|
тёте |
|
площадь (f.) |
|
площади |
|
окно |
|
|
окну |
море |
|
|
морю |
Huom.! -ИЯ–pääteisillä feminiineillä datiivin pääte on -И.
Persoonapronominien datiivi
мне |
нам |
тебе́ |
вам |
ему́ / ей |
им |
1. Jos persoonapronominia edeltää К-prepositio, 3. persoonissa tapahtuu muutos: к нему, к ней, к ним.
2. Huomaa К–preposition muoto yksikön 1. persoonassa: ко мне, minun luokseni.
Datiivia käytetään
1. Vastattaessa kysymykseen kenelle? (кому?)
Usein seuraavantyyppisten verbien kanssa:
давать |
antaa |
подарить |
lahjoittaa |
купить |
ostaa |
звонить |
soittaa |
рассказывать |
kertoa |
показывать |
näyttää |
говорить |
puhua |
Володя подарил жене книгу. |
Volodja lahjoitti vaimolle kirjan. |
Марина звонит подруге. |
Marina soittaa ystävättärelle. |
2. Iän ilmauksissa
Наташе 21 год. |
Natasha on 21–vuotias. |
Cергею 32 года. |
Sergei on 32-vuotias. |
Бабушке 75 лет. |
Isoäiti on 75-vuotias. |
Iän ilmaisemisessa pitää muistaa vuosi–sanan taivutus:
1 (21, 31, 41…) – год
2, 3, 4 (22, 23, 24…) – года
5 – 20 лет
25 – 30; 35 – 40 лет jne.
Sanan год (vuosi) muoto määräytyy siis lukusanan äänneasun viimeisen numeron mukaan.
Noin–iän saat kääntämällä sanajärjestyksen: Борису лет 45. (noin 45 vuotta).
3. Ihmisen (tai eläimen) olotila
Собаке жарко. |
Koiralla on kuuma |
Тане всегда весело. |
Tanjalla on aina hauskaa. |
4. Verbien помогать (auttaa), нравиться (miellyttää) ja советовать (neuvoa) kanssa
Сын помогает папе мыть машину. |
Poika auttaa isää pesemään autoa. |
Сыну нравится такая работа. |
Poikaa miellyttää sellainen työ. |
Папа советует ему тщательно закрыть окна до начала работы. |
Isä neuvoo häntä sulkemaan huolellisesti ikkunat ennen työhön ryhtymistä. |
5. Рrepositioitten к ja по kanssa
Олег, тебя к телефону! |
Oleg, sinua pyydetään puhelimeen. |
В выходные дети поехали к бабушке. |
Viikonloppuna lapset lähtivät mummon luo. |
|
|
Мы получили информацию по факсу. |
Saimme tiedon faksitse. |
Сегодня у нас была экскурсия по городу. |
Tänään meillä oli kiertoajelu kaupungilla. |
6. Seuraavat taipumattomat ilmaukset vaativat seurakseen datiivin
можно |
saa, voi, on lupa |
нужно |
pitää, täytyy, on tarpeen |
надо |
pitää, täytyy |
нельзя |
ei saa, ei voi |
Игорю надо идти. |
Igorin pitää mennä. |
Здесь нельзя курить! |
Täällä ei saa tupakoida! |

|