|
Sananlaskuista ja sanonnoista
Kansanperinnettä edustavat myös sanonnat ja sananlaskut, joita venäläiset viljalti käyttävät puheessaan. Niihin kannattaa tutustua jo pelkästä uteliaisuudesta: on mielenkiintoista, miten sama ajatus voidaan pukea niin erilaisiin sanoihin ja vertauksiin ("Будет и на нашей улице праздник", `tulee se vielä meidänkin kadulle juhla` on suomeksi tietysti "paistaa se päivä vielä risukasaankin"). Kaikille venäläisille sananlaskuille ei edes löydy vastinetta suomen kielestä, niin kuin ei suomalaistenkaan kaikkia viisauksia ole samoin sanakääntein ilmaistu venäjässä.
oit tehdä vaikutuksen venäläiseen puhekumppaniisi, kun osaat sopivassa käänteessä höystää puhettasi sananlaskuin. Kun olet ymmärtänyt ajatuksen, mieti vastaavia suomalaisia sananlaskuja!
В гостя́х хорошо́, а до́ма лу́чше.
в гостях kylässä, vieraisilla
В Ту́лу со свои́м самова́ром не е́здят.
(Тула on samovaarituotannostaan kuulu kaupunki.)
Видна́ пти́ца по полёту.
полёт lento
Волко́в боя́ться - в лес не ходи́ть.
волк susi бояться pelätä
Где мёд, там и му́хи.
мёд hunaja мухи kärpäset
До́ма и сте́ны помога́ют.
cтены seinät
За чужо́й щеко́й зуб не боли́т.
чужой vieras щека poski зуб hammas
И Москва́ не сра́зу стро́илась.
и tässä: -kaan сра́зу heti стро́илась rakennettu
На вкус и цвет това́рища нет.
вкус maku цвет väri
На охо́туе́хать - соба́к корми́ть.
охота metsästys кормить ruokkia
Не пе́рвую зи́му во́лку зимова́ть.
зимовать talvehtia
Не уби́в медве́дя, шку́ры не продава́й.
не уби́в tässä: ennen kuin olet tappanut шкура nahka
Не учи́ ры́бу пла́вать.
учить opettaa плавать uida
Но́чью все ко́шки се́ры.
серый harmaa
Одна́ ла́сточка не де́лает весны́.
ласточка pääskynen
Пе́рвый блин все́гда ко́мом.
блин blini ком kokkare, paakku
Свой глаз - алма́з, а чужо́й - стекло́.
алмаз timantti стекло lasi
Слепо́й сказа́л: Посмо́трим.
слепой sokea
Ста́рость - не ра́дость.
старость vanhuus радость ilo
Хороша́ верёвка дли́нная, а речь коро́ткая.
верёвка köysi речь puhe
Это ещё цвето́чки, ая́годки впереди́.
цветочки kukkasia ягодки marjoja впереди edessä
Я́йца ку́рицу не у́чат.
яйца kananmunat курица kana
|